Автор | Сообщение |
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 26.10.05 09:40. Заголовок: Интересные публикации
2 недели назад в еженедельнике "7 дней" была опубликована статья о Конан Дойле. В ней преводится много интересных фактов из жизни Классика детектива. Хорошо бы ее отсканировать и положить на сайт.
|
|
|
Ответов - 135
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
доктор Фелл
|
| |
Сообщение: 2544
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.11.07 21:17. Заголовок: Alex_Smith пишет: Е..
Alex_Smith пишет: цитата: | Есть у меня две несбыточные мечты 1) Выучить английский язык |
| Как у нас много общего. Alex_Smith пишет: цитата: | чтобы печатать интересные книги, до которых явно не дойдут руки наших издателей. |
| А это вообще у меня с рта, вытянули.
|
|
|
А
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 105
Зарегистрирован: 26.05.07
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 05.11.07 21:41. Заголовок: Кое-каких писателей ..
Кое-каких писателей 1 сорта опубликовал "Артикул-Принт". У сожалению вместо "первосортных" Г. К. Бейли, Ф. Макдональда или М. Иннеса оно "умудрилось" опубликовать "третьесортных" Дж. Портер, М. Фитт или П. Уэнтворт. Так что без английского сейчас никак.
|
|
|
доктор Фелл
|
| |
Сообщение: 2546
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.11.07 21:44. Заголовок: М. Фитт - это "т..
М. Фитт - это "третьесортных"? да уж, извините, зажрались
|
|
|
А
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 110
Зарегистрирован: 26.05.07
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 11.11.07 14:40. Заголовок: Мало кому известно, ..
Мало кому известно, что Шерлок Холмс родился 6 января 1854 года. К этому выводу на основании астрологических изысканий пришел некто Nathan L. Bengis. …Бессмертная холмсиада состоит из четырех повестей и 56 рассказов и переведена на 76 языков мира. Уже при первых публикациях ее неимоверная популярность породила поток пародий и подражаний, а также вызвала к жизни волну исследований, начатую такими детективами-филологами, как William S. Baring-Gould, Chrostopher Morley, Edgar W. Smith, Vincent Starret и др. В них 60 доподлинных отчетов о подвигах великого детектива (58 из которых принадлежат перу доктора Ватсона, а два написаны самим Холмсом) именуются каноном (The Canon, или The Sacred Writings – сакральными текстами). Наиболее известная энциклопедия, посвященная великому детективу, – «Шерлокиана» (Jack Tracy, 1977). Самым авторитетным изданием канона был «Аннотированный Шерлок Холмс», который выпустил в 1968 году William S. Baring-Gould. Лет десять назад его собиралось выпустить издательство «Независимой газеты», да сдулось. Теперь же, в 2006-м, Leslie S. Klinger издал «Нового аннотированного Шерлока Холмса» – в трех толстенных томах. Первопричиной игры в холмсоведение послужило то, что все сочинения доктора Ватсона до краев переполнены неточностями и несовпадениями. Половина грешит путаницей в датировке. Судите сами. -Письмо, посланное Холмсу мисс Мэри Морстэн 7 июля, пришло почему-то «осенним вечером». -24 апреля 1891 года Холмс говорит Ватсону: «Вы, я думаю, ничего не слышали о профессоре Мориарти? Гениально и непостижимо!» Хотя они уже имели удовольствие неоднократно беседовать о нем в «Долине страха» еще в январе 1888 года. -После схватки с профессором Мориарти 4 мая 1891 года великий детектив исчезает и возвращается лишь в ночь на 1 апреля 1894-го, однако события, описанные Ватсоном в «Вистериа-Лодж», происходят в марте 1894 года. -В том же году полковника Морана казнят за убийство, но в 1902-м Холмс заявляет, что он еще жив. -Орхидеи, одну из каковых жена Стэплтона просит доктора Ватсона сорвать в «Собаке Баскервилей», в октябре в Англии не растут. -И это еще цветочки!.. Змея в «Пестрой ленте», как утверждают серпентологи, никак не способна спускаться и подниматься по свободно висящему шнуру. А у андаманского аборигена из «Знака четырех» не могло быть «копны всклокоченных волос» вследствие обычая этой народности брить себе голову. -При вселении на Бейкер-стрит («Этюд в багровых тонах») Ватсон сообщает, что у него есть щенок-бульдог, которого никогда больше не вспоминает. Здесь же он заявляет, что в Афганистане его ранили в плечо, хотя в «Знаке четырех» почему-то оказывается ранен в ногу. Ну и тому подобное. Самая знаменитая загадка в текстах доктора Ватсона – обмолвка его жены, миссис Мэри Морстэн Ватсон, назвавшей мужа в рассказе «Человек с рассеченной губой» не Джоном, а Джеймсом. Единственно возможное объяснение этому нашла Dorothy L. Sayers в 1944 году: James – форма шотландского имени Hamish, обозначенного в полном имени доктора сокращением H. Однако наибольшей проблемой исследователей являются женитьбы доктора Ватсона, количество которых сложно подсчитать. Не меньше ошибок привнесли в сочинения доктора Ватсона переводчики его сочинений на русский язык, ибо это проходило по разряду детской литературы. Монету пенни они стали именовать пенсом, хэнсом (одну из разновидностей кебов) – такси, Босуэлла – биографом, Английский канал – так англичане окрестили Ла-Манш – для понятности Ла-Маншем и называли, а прямоугольное выступающее окно bow-window (или по-нашему «эркер») в гостиной на Бейкер-стрит просто-напросто отказывались замечать… Самый смешной казус приключился с бренди. Все незнакомые напитки за железным занавесом были неразличимы, потому бренди в одном переводе превратился в «коньяк», в другом в «водку», а в третьем в «виски»: «Brandy! Brandy!» – he gasped and fell groaning upon the sofa. «Виски! Виски! – прохрипел он и со стоном рухнул на диван. <…> Он выпил целую бутылку виски, и только это, по-видимому, его спасло». Сколько человеческих жизней можно было бы спасти, имея верный перевод! Сколько наивных душ навсегда разочаровались в употреблении виски, не дождавшись обещанного целебного эффекта! взял с http://www.vz.ru/columns/2007/4/28/79702.html P. S. «Шерлоковеды» приписывают Уотсону (Ватсону) три брака и брак с Mary Morstan считается его вторым браком.
|
|
|
Мария
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 548
Зарегистрирован: 23.05.05
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.11.07 14:33. Заголовок: А как Вам такая крас..
|
|
|
дела, в руках
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 13.11.07 21:01. Заголовок: Мария пишет: А как ..
|
|
|
Shali
|
| |
Сообщение: 43
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Екатеринбург
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 13.11.07 21:03. Заголовок: Пардон, сообщение мо..
Пардон, сообщение мое. Глюк какой-то случился.
|
|
|
Shali
|
| |
Сообщение: 45
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Екатеринбург
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 30.11.07 19:43. Заголовок: На сайте школы перев..
На сайте школы перевода Баканова выложен отрывок сданного в ноябре перевода романа Линдона Стейси "Шесть против одного" (http://www.bakanov.org/default.php?rubrica=20&id=433). Родная обложка сильно похожа на Фрэнсиса и лошади в романе присутствуют. Удивительное рядом Цитата: "Глаза и ноздри жеребца были широко раскрыты, лицо выражало то же недоумение, что чувствовал и сам Гидеон." Лицо лошади? Так бывает, да?
|
|
|
доктор Фелл
|
| |
Сообщение: 2741
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.12.07 17:18. Заголовок: Неплохая подборка ht..
|
|
|
Мария
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 575
Зарегистрирован: 23.05.05
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 13.02.08 15:52. Заголовок: По-моему очень инте..
|
|
|
Мария
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 579
Зарегистрирован: 23.05.05
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 28.02.08 10:45. Заголовок: 50 crime writers ..
|
|
|
|
|
Отправлено: 28.02.08 13:28. Заголовок: Мария вы позиции вру..
Мария вы позиции вручную считали? У меня номеров почему то не видно.
|
|
|
Мария
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 580
Зарегистрирован: 23.05.05
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 28.02.08 14:12. Заголовок: Ну да конечно вручн..
Ну да конечно вручную!!! Распечатала и поставила номера 6 получается Эллрой а 5 Бонфьолли
|
|
|
Евгений
|
| |
Сообщение: 687
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 28.02.08 19:36. Заголовок: Вот здесь обсуждение..
Вот здесь обсуждение списка "50 crime writers". Как обычно, сколько людей, столько списков.
|
|
|
Мария
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 581
Зарегистрирован: 23.05.05
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 29.02.08 10:14. Заголовок: Интересное обсуждени..
Интересное обсуждение практически каждый вопит, где Ф.Д.ДжЖеймс, а вот Э.Джордж вспоминают гораздо реже, при чем было бы понятно ,если бы это обяснялось тем,что она американка, а обсуждают список англичане, но Конелли встречается тоже очень часто,значит дело не в национальности, может англичанам не нравится как Джордж описывает Англию?
|
|
|
доктор Фелл
|
| |
Сообщение: 3193
Настроение: Всегда отличное
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 29.02.08 13:36. Заголовок: Мария пишет: может ..
Мария пишет: цитата: | может англичанам не нравится как Джордж описывает Англию? |
| В этом что то есть. У нее везде подчекивается разделение на высший свет -сэры, леди и обычных людей.
|
|
|
А
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 152
Зарегистрирован: 26.05.07
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 29.02.08 16:48. Заголовок: Ничего удивителього,..
Ничего удивителього, Э. Джордж на порядок слабее Ф. Д. Джеймс. Пару слов об Элизабет Джордж: -В ряде своих произведений она касается темы насилия над детьми, инвалидами или гомосексуалистами. Мне кажется, что ее стремление взять тему поомерзительней и тем шокировать читателей очевидно. -В ее романах бесконечная череда событий не влияющих на собственно детективный сюжет и связанных с перепетиями личной жизни Линли, Деборы, Сент-Джеймса или Хейверс. Тот же Стаут, описывая чудачества Ниро Вульфа, не уделял им столько места. Детектив же заложник одной сюжетной линии и тормозить действие ненужными вставками совсем не обязательно. -И самое главное. Она пытается писать вместо детектива просто роман, с претензией на "психологический роман". В "Прахе к праху", к примеру, история жизни четырех сквозных персонажей, занимет около половины книги, не оставляя места детективу. Если она собирается писать "романы", то и сравнивать ее должны не с Фред Варгас или Дороти Сейерс, а с Грэмом Грином или Джойс Кэрол Оутс. А на этом поле она безусловно проигрывает - ей отказывает чувство меры. Джеймс тоже "страдает" "психологизмом", но у нее он хоть разработанее и убедительнее ...
|
|
|
Miss Silver
|
| |
Сообщение: 29
Настроение: сносное
Зарегистрирован: 11.01.08
Откуда: Россия, Новосибирск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 29.02.08 17:25. Заголовок: доктор Фелл пишет: ..
доктор Фелл пишет: цитата: | У нее везде подчекивается разделение на высший свет -сэры, леди и обычных людей |
| Мне кажется, что Э. Д. в качестве наглядного пособия взяла лорда Питера Уимзи, копирует его (отношения со слугой, родными и т.д.), но без особого успеха. Неумение создать атмосферу "чисто английского убийства" пытается компенсировать страшилками современного общества.
|
|
|
А
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 153
Зарегистрирован: 26.05.07
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 29.02.08 18:59. Заголовок: На мой взгляд, наибо..
|
|
|
|
Отправлено: 29.02.08 23:01. Заголовок: Списки это дело весь..
Списки это дело весьма субъективное. Мне например списки великих авторов детективного жанра мало что дают, так как в детективе много разных направлений - классический детектив, крутой, исторический, иронический, фантастический, психологический и прочее, прочее, прочее... Вот если бы увидеть списки к разным поджанрам, это было бы интереснее (во первых, интересно посмотреть список классических детективов (так как это мой любимый вид детективной литературы), во вторых, иногда появляется желание прочесть что-нибудь не классическое, а скажем исорический детектив, и тут интересно было бы увидеть список, так как я не знаю какие авторы в этом жанре более интересны)
|
|
|
Ответов - 135
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|