On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
А
постоянный участник


Сообщение: 191
Зарегистрирован: 25.02.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.09 18:44. Заголовок: Серия «Знаменитые сыщики» издательства «АРМАДА»




1) Агата Кристи. ЭРКЮЛЬ ПУАРО: Таинственное происшествие в Стайлз; Каприз; После похорон. 1996 г.
2) Реймонд Чандлер. ФИЛИП МАРЛО: Вечный сон; Прощай, красотка; Блондинка в озере. 1996 г.
3) Жорж Сименон. КОМИССАР МЕГРЭ: Цена головы; Покойный месье Галле; Двухгрошовый кабачок; Мегрэ и мертвец; Мегрэ в кабаре «Пикрат»; Мегрэ и порядочные люди. 1997 г.
4) Эрл Стенли Гарднер. ПЕРРИ МЕЙСОН: Собака, которая выла; Игральные кости; Беспечный котенок; Дело о девушке с календаря. 1997 г.
5) Рекс Стаут. НИРО ВУЛЬФ: В лучших семействах; Прочитавшему - смерть; Звонок в дверь; Смерть наложницы. 1997 г.
6) Артур Конан Дойл. ШЕРЛОК ХОЛМС: Этюд в багровых тонах; Знак четырех; Собака Баскервилей; Долина ужаса. 1997 г.
7) Гилберт Кийт Честертон. ОТЕЦ БРАУН: Неведение отца Брауна; Мудрость отца Брауна; Неверие отца Брауна; Тайна отца Брауна; Скандальное происшествие с отцом Брауном. 1997 г.
8) Агата Кристи. МИСС МАРПЛ: В 4.50 из Паддингтона; …И в трещинах зеркальный круг; Отель «Бертрам». 1997 г.
9) Росс Макдональд. ЛУ АРЧЕР: Живая мишень; Полосатый катафалк; Спящая красавица.1997 г.
10) Эд Макбейн. СТИВ КАРЕЛЛА: Убийство в винном магазине; Роковой клин; До самой смерти; Шутник. 1997 г.
11) Микки Спиллейн. МАЙК ХАММЕР: Я — правосудие; Мой револьвер быстр; Игра по-крупному; Змея. 1997 г.
12) Лев Овалов. МАЙОР ПРОНИН: Рассказы майора Пронина; Рассказы о майоре Пронине; Голубой ангел; Медная пуговица; Секретное оружие. 1998 г.
13) Декстер Колин. ИНСПЕКТОР МОРС: Безмолвный мир Николаса Квина; Загадка третьей мили; Драгоценность, которая была нашей. 1998 г.
14) Дороти Л. Сейерс. ЛОРД ПИТЕР УИМЗИ: Смертельный яд; Девять ударов за упокой; Рассказы. 1998 г.
15) Питер Кейв. ИНСПЕКТОР ТАГГЕРТ: Пряничные человечки; Змеиное гнездо; Запретный плод; Роковое наследство. 1998 г.
16) Кризи Джон Сейерс. РОДЖЕР УЭСТ: Инспектор Уэст сожалеет; Инспектор Уэст на отдыхе; Инспектор Уэст торопится; Инспектор Уэст и принц. 1998 г.
17) Эрл Стенли Гарднер. ДОНАЛЬД ЛЭМ: Не упусти свой шанс; Совы смотрят не мигая; Содержанки по своей воле не уходят; Риск — благородное дело. 1998 г.
18) Грегори Макдональд. ФЛЕТЧ: Флетч; Жребий Флетча; Сознавайтесь, Флетч. 1999 г.
19) Лео Мале. НЕСТОР БЮРМА: Улица Вокзальная, 120; А ты видел мой труп? Неспокойные воды Жавель; Тайна одного бульвара. 1999 г.

Список исчерпывающий см. http://www.armada.ru/8.htm


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 2 [только новые]


А
постоянный участник


Сообщение: 192
Зарегистрирован: 25.02.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.09 18:45. Заголовок: Не слишком примечате..


Не слишком примечательная серия. Но для меня эта серия означает Дестера, Декстера и еще раз Декстера. Кроме того, первый перевод Nine Tailors и литературная обработка нескольких серий Taggart (один эпизод есть в интернете).

Спасибо: 0 
Профиль
Джин Грей
Белая и пушистая




Сообщение: 162
Зарегистрирован: 14.03.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.09 19:15. Заголовок: тема полностью перен..


тема полностью перенесена на новый форум

Спасибо: 0 
Профиль
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет