On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
ehwaz





Сообщение: 1162
Настроение: уже лучше
Зарегистрирован: 26.10.06
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 15:32. Заголовок: Не на русском!


Господа! Хотелось бы спросить вас вот о чем: на каких языках, кроме русского вы читаете? Может быть, вам знакомы яркие, талантливые авторы детективов или «романов ужаса», которые до сих пор в России не издавались? А о ком-то из них хочется рассказать подробнее? Думаю, ваши рекомендации могли бы быть интересны многим.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 13 [только новые]


А
постоянный участник


Сообщение: 258
Зарегистрирован: 25.02.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 19:43. Заголовок: На английском я чита..


На английском я читал Colin Dexter, Patricia Cornwall, John Hart, Philip McDonald. Ждут своей очереди пара рассказов из "Подвигов ШХ" (если что-то получится, то выложу на сайте), хочется найти что-нибудь Helen McCloy, из современных в планах Tana French и Reginald Hill.

Спасибо: 0 
Профиль
доктор Фелл
МАЭСТРО




Сообщение: 5099
Настроение: Будем жить.
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 19:53. Заголовок: Издеваются.)..


Оффтоп: Издеваются.)

Спасибо: 0 
Профиль
Старушка
Свидетель обвинения




Сообщение: 1416
Зарегистрирован: 08.01.06
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 20:08. Заголовок: Я могу читать на укр..


Я могу читать на украинском, и когда-то это выручало. Я так Сименона начинала читать. Что характерно, так и не помню, кто там убийца :-).Сейчас украинскую современную литературу не читаю. Самой интересно, как там насчет детективов. Единственное, что можно сказать, любой боевик или Гарри Поттер какой-нибудь на украинском сразу становится юмористическим. ИМХО, конечно, прошу прощения украинцев, язык сам люблю нежно, хотя изъясняться могу только на суржике.

Спасибо: 0 
Профиль
доктор Фелл
МАЭСТРО




Сообщение: 5101
Настроение: Будем жить.
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 20:12. Заголовок: Украинский это не ин..


Украинский это не иностранный.))))) Я сам много прочел на нем, в том числе и Айриша "Срок истекает на рассвете" . По моему на русском он до сих пор не вышел.

Спасибо: 0 
Профиль
ehwaz





Сообщение: 1166
Настроение: уже лучше
Зарегистрирован: 26.10.06
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 20:29. Заголовок: А Меня вот очень ин..


А
Меня вот очень интересует Колин Декстер. Сериал про Морса был отличным, а в перевода я нашла всего одну книгу "Путь сквозь лес".
А как ваше впечатление?


Я сама кроме Поля Альтера (из обсуждения рассказов которого и родилась идея создать эту тему) читала еще Дэшила Хэммета и Чандлера. В обоих случаях поняла. что авторы в переводе проигрывают - особенно Чандлер. В оригинале у него бесподобный язык: яркий. выразительный. поэтичный - намного лучше, чем у большинства детективщиков.

Спасибо: 0 
Профиль
Старушка
Свидетель обвинения




Сообщение: 1419
Зарегистрирован: 08.01.06
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 20:32. Заголовок: доктор Фелл в сабже ..


доктор Фелл в сабже спрашивают про все, что не по-русски
А кстати, на иврите читаете?

Спасибо: 0 
Профиль
доктор Фелл
МАЭСТРО




Сообщение: 5104
Настроение: Будем жить.
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 20:35. Заголовок: http://www.kolobok...


Года два назад я серьезно занялся английским. У меня бог знает сколько журналов “Ellery Queen mystery magazine”. Не осилил. Опять что ли взяться на старости лет. Ведь сколько я бы смог прочесть не молясь на российские издательства - переведите, ну пожалуйста, переведите.

Старушка пишет:

 цитата:
А кстати, на иврите читаете?



Да. Тяжело, но читаю. Много читал ДДК, пока не начало выходит собрание сочинений. Пару книг Э. Квина.

Спасибо: 0 
Профиль
Роджер Шерингэм
Пацифист




Сообщение: 521
Настроение: На разбор очередного дела
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.09 20:35. Заголовок: Старушка пишет: Един..


Старушка пишет:

 цитата:
Единственное, что можно сказать, любой боевик или Гарри Поттер какой-нибудь на украинском сразу становится юмористическим



Кстати, я как-то листал Гарри Поттера на литовском, читать не мог, поскольку знаю этот язык только на уровне объясниться.

Там Гарри Поттер именовался Harys Potteras, что по литовскому произношению читается Харис Потярас (с ударением на я).


Кстати, на gutenberg.org лежит много ранних детективных рассказов - англоязычных, и не только, в том числе авторов, помянутых в разделе "истоки" сайта mydetectiveworld.ru.

Спасибо: 0 
Профиль
А
постоянный участник


Сообщение: 261
Зарегистрирован: 25.02.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.09 12:13. Заголовок: У меня есть весь Дек..


У меня есть весь Декстер на русском языке, а на английском читал Service of All the Dead, The Wench is Dead и The Daughters of Cain. Пишет понятно, так что даже с моим английским читать можно. The Wench is Dead крайне необычная книга, рекомендую. У Декстера вообще есть то, что я в детективе обожаю - момент озарения [Морса]. Декстера читать стоит. А вот с Филиппом Макдональдом мучился, стиль для меня тяжелый ...



Спасибо: 0 
Профиль
Роджер Шерингэм
Пацифист




Сообщение: 557
Настроение: На разбор очередного дела
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.09 12:19. Заголовок: А пишет: У меня есть..


А пишет:

 цитата:
У меня есть весь Декстер на русском языке



Его разве издавали всего по-русски?

Спасибо: 0 
Профиль
А
постоянный участник


Сообщение: 263
Зарегистрирован: 25.02.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.09 13:58. Заголовок: Все переводы ессно. ..


Все переводы ессно.

Спасибо: 0 
Профиль
ehwaz





Сообщение: 1170
Настроение: уже лучше
Зарегистрирован: 26.10.06
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.09 19:13. Заголовок: Роджер Шерингэм пише..


Роджер Шерингэм пишет:

 цитата:
Его разве издавали всего по-русски?



Вот я тоже на русском почти не встречала :(

Спасибо: 0 
Профиль
Джин Грей
Белая и пушистая




Сообщение: 166
Зарегистрирован: 14.03.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.09 23:34. Заголовок: тема перенесена на н..


тема перенесена на новый форум

Спасибо: 0 
Профиль
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет